КИЕВ        МОСКВА        АЛМАТЫ
Юридические консультации, Москва

Херманн Гёрлитц, партнер, получил высшее юридическое образование в СССР и Германии. Имеет российскую ученую степень в области юриспруденции. Имеет допуск к адвокатской деятельности в Германии. Работает в области оказания консалтинговых услуг западным инвесторам в Москве с 1996. До учреждения компании "Гёрлитц и партнеры" в Москве возглавлял до 2004 года московский офис крупной немецкой консалтинговой компании (юридические и налоговые консультации, аудит). Г-н Гёрлитц владеет двумя родными языками - немецким и русским. Он также является контактным лицом по вопросам в отношении Казахстана и Украины.

Марина Гёрлитц, партнер, немецкий адвокат, получила высшее юридическое образование в СССР и Германии. Работает в области оказания консалтинговых услуг западноевропейским клиентам в отношении деятельности в странах СНГ с 1998 года, до учреждения компании "Гёрлитц и партнеры" работала в крупной немецкой консалтинговой компании (юридические и налоговые консультации, аудит) в Москве и Нюрнберге. Владеет двумя родными языками - немецким и русским.

Хельге Мазаннек, партнер, немецкий адвокат, обучался в университетах г. Пассау (Германия) и г. Перт (Австралия). Имеет опыт работы в области оказания консалтинговых услуг клиентам в России и Украине с 1997 года. До работы в "Гёрлитц и партнеры" работал в крупной немецкой консалтинговой компании в Москве и Нюрнберге и англо-американской консалтинговой компании в Москве. Кроме родного немецкого языка свободно владеет английским и русским. Г-н Мазаннек курирует в частности клиентов, работа с которыми ведется частично или полностью на английском языке, а также взаимодействие с немецкоязычными клиентами, и осуществляет юридическое сопровождение вопросов в отношении Украины.

Александра Гусельникова, партнер, получила высшее юридическое образование в Санкт-Петербургском Государственном Университете, работает юристом с 2001 года. Специализируется на корпоративном, трудовом праве и вопросах в отношении недвижимости. Г-жа Гусельникова свободно владеет немецким языком, а также английским как вторым иностранным.

Татьяна Соколова, получила высшее юридическое образование в Московском Институте Международной Торговли, работает юристом с 2003 года. Специализируется на правовых вопросах в области недвижимости, интеллектуальной собственности, а также корпоративном праве. Г-жа Соколова свободно владеет немецким и английским языками.

Екатерина Зейбель, получила высшее юридическое образование в Ульяновском Государственном Университете, прошла дополнительное обучение в Германии. Работает юристом в области оказания консалтинговых услуг немецким клиентам с 2002 года. Г-жа Зейбель свободно владеет немецким языком.


Юридические консультации, Санкт-Петербург

Ирина Космина, получила высшее юридическое образование в Санкт-Петербургском Государственном Университете, работает юристом с 2005 года. Г-жа Космина свободно владеет английским языком, а также немецким как вторым иностранным.

Вопросы, касающиеся северо-западного региона, могут направляться в наш московский офис - г-ну Гёрлитцу, г-ну Мазаннеку и г-же Гусельниковой.

Юридические консультации, Волгоград

Елена Хомяк, получила высшее юридическое образование в Волгоградском Государственном Университете и с 2008 года работает в компании «Гёрлиц и партнеры». Г-жа Хомяк специализируется на регистрации предприятий и вопросах прав иностранцев, работающих в Волгограде и Волгоградской области.

Деятельность в Волгограде координируется нашим офисом в Москве.

Налоговые консультации / Аудит

Сергей Павлович Крашенинников, партнер, имеет допуск на осуществление аудиторской деятельности, оценочной деятельности оказание налоговых консультаций в Российской Федерации. Работает с 1993 года с западными инвесторами в области вопросов налогообложения, проведения аудиторских проверок российских предприятий (HB I) и оценочной деятельности в качестве эксперта-оценщика. Кроме этого, он курирует услуги "Гёрлитц и партнеры" по ведению договорной бухгалтерии и контроллингу.

Елена Васильева, имеет российский сертификат аудитора. Проводит аудиторские проверки российских предприятий в соответствии как с национальными, так и немецкими (HGB) и международными (IFRS/IAS) стандартами. С 1996 года она оказывает налоговые консультации западным инвесторам. Г-жа Васильева свободно владеет немецким языком.

Матиас Ульрих, партнер. В качестве аудитора, имеющего допуск к осуществлению деятельности в Германии, курирует вместе с г-жой Васильевой аудиторские проверки российских дочерних предприятий в соответствии с немецкими (HGB) и международными (IFRS/IAS) стандартами. В его бюро в Штольберге, Германия, всегда можно получить консультационные услуги по вопросам российского налогового законодательства и налогового структурирования в международном масштабе.


Юридические консультации, Казахстан

Александр Риз, партнер, получил высшее юридическое образование в СССР и Германии. До получения адвокатского допуска в Германии выполнял функции арбитра в Государственном Арбитраже в г. Алма-Ата. С 1998 года он консультирует западноевропейских клиентов в странах СНГ, в частности в Казахстане и Беларуси. Он является ответственным партнером за работу офисов Герлитц и партнеры в Алма-Ате. Имеет собственное бюро в Дуйсбурге. Свободно владеет немецким и русским языками.


Юридические консультации, Украина

Константин Ликарчук, партнер, украинский юрист, имеет степень LL.M. (Columbia University School of Law, New York), с 1997 года работает юристом на Украине. Учрежденная им консалтинговая компания "Мельниченко и Ликарчук" оказывает с 2000 года украинским и иностранным компаниям консультации в области хозяйственного права в Украине, России и других странах СНГ. Специализируется на вопросах налогового права, таможенного и валютного законодательства, а также урегулирования споров в арбитражных судах. Помимо украинского, г-н Ликарчук свободно владеет русским и английским языками.

Елизавета Мельниченко, партнер, украинский юрист, окончила Институт международных отношений Киевского национального университета им. Тараса Шевченко. Специализируется в области корпоративного, трудового права, судебного и внесудебного урегулирования споров. Помимо украинского, г-жа Мельниченко свободно владеет русским и английским языками.

Юрий Рылач, партнер, украинский юрист, работает юристом в Украине с 2001 г. До работы в компании «Герлитц и Партнеры» г-н Рылач проработал в одной из крупнейших международных юридических фирм. Г-н Рылач имеет широкий опыт в сделках по трансграничному слиянию и поглощению компаний, корпоративном праве, включая вопросы корпоративной реструктуризации групп компаний, торговом праве, праве гражданской авиации, сделках по управлению гостиничным бизнесом, налоговом праве и трудовом праве. Г-н Рылач представлял интересы крупных международных гостиничных операторов, авиационных лизинговых компаний, транснациональных производственных и торговых компаний. Г-н Рылач свободно владеет украинским, русским, английским и французским языками.


Copyright © 2007 Görlitz & Partner. Все права защищены.